Скванто.

 Сквонто был индейцем племени потакет, который, за несколько коротких лет, побывал (хотя и не всегда по своей воле) в местах от Северной Америки до Испании и Англии, и вернулся назад в Новую Англию. Он хорошо известен за службу устным переводчиком для пилигримов, а так же как тот, кто показал ранним колонистам, как выжить в Новой Англии.

 

 

Сквонто, представленный Вильямом Брадфордом как Тисквантум, вошел в историю в 1614 году, когда морской капитан, англичанин, Томас Хант похитил 12 индейских мужчин с полуострова Кейп-Кода. Надеясь продать индейцев как рабов, Хант вел свое рабовладельческое судно в Испанию, где ему удалось продать несколько индейцев, прежде чем испанские власти конфисковали остальных и отправили их жить с католическими монахами, с целью обратить их в христианство. О времени, проведенном Сквонто в Испании, или о том, как ему удалось покинуть страну, известно немного, но в 1617 году он уже проживал в Лондоне, в доме казначея Ньюфаундлендской компании, Джона Слейни.
 В надежде использовать Сквонто как устного переводчика и посредника, один англичанин взял его с собой в Ньюфаундленд в 1618 году. Сквонто вернулся к своему племени потакет в то время, пока был гидом и переводчиком в экспедиции Томаса Дермера (1619 год) к Кейп-Коду и острову Мартас-Винъярд. Когда Дермер готовился обогнуть по воде полуостров Кейп-Код, Сквонто оставил его, чтобы найти своих людей. За те несколько лет, когда Сквонто находился в неволе, численность племен Новой Англии была практически сведена к минимуму из-за европейских болезней, часто заносимых английскими рыбаками, которые приставали к берегу высушить свой улов и поторговаться.
Без своего переводчика Сквонто, у Дермера возникли проблемы в общении с индейцами, у которых были веские причины не доверять англичанину. В глазах индейцев англичане выглядели как похитители, и они справедливо верили, что Англия должна что-то делать с этими болезнями, которые опустошали их общины на прибрежных районах Новой Англии. Когда Дермер вернулся на южное побережье Новой Англии год спустя, он был схвачен индейцами и удерживался у них до тех пор, пока Сквонто не вступился за него.
Сквонто вновь присоединился к Дермеру, но на острове Мартас-Винъярд экспедиция была атакована аборигенами. Племя поканокет захватили Сквонто как пленника, в то время как Дермер, раненый несколько раз, смог вернутся в Вирджинию, где вскорости умер.
 В ноябре 1620 года Кейп-Кода достигли пилигримы. Поканокеты, без сомнения, знали о прибытии англичан, но, как и другие коренные народы, держались в стороне от поселения Плимут и его обитателей. Весной 1621 года, Самосет, вождь абнаков, инициировал контакт с англичанами. Спустя несколько дней после их встречи, Самосет и Сквонто перевели условия первого договора между англичанами и лидером поканокетов, Массасоитом. Со своей стороны Массасоит, возможно, рассматривал англичан как потенциальных союзников против многочисленных и сильных наррагансетов, которые были относительно не тронуты последними эпидемиями европейских болезней.
 В течение своего продолжительного контакта с англичанами, Сквонто стал лучше общаться на их языке, чем это делал Самосет, и поканокеты разрешили остаться ему в поселении Плимут. Сквонто помогал пилигримам, он учил их сажать и убирать урожай кукурузы и сопровождал в путешествиях за границы поселка. Кроме того, он пытался возродить свое племя, потакет, очищая регион для выживших после эпидемии оспы. Это раздражало поканокетов, которые рассматривали такие действия как вызов, но колонисты Плимута защищали Сквонто. Сквонто предпринимал попытки получить свою долю влияния на другие коренные племена региона, утверждая, что если они не будут обращать на него внимания, он будет вынужден убедить своих английских друзей послать на них чуму. Хотя поселенцы не одобряли действия Сквонто, они понимали, что он важен для них из-за его способностей переводчика. В какой-то момент пилигримы практически развязали войну с ближайшими группами аборигенов из-за слухов о том, что те убили Сквонто. Когда Сквонто умер в 1622 году, он попросил англичан молиться за него, ибо так он смог бы попасть на их небеса.

 

Перевод для сайта: Лира Долгих. При использовании материала ссылка на сайт обязательна.