Персонажи из легенд (краткий словарь). Н.

 Нача Оминичиа (Naca Ominicia) — гражданское сообщество «Большие Животы» у лакота. В сообщество входили старые выдающиеся охотники, племенные лидеры и воины, бывшие членами племенного совета. Наименование «Большие Животы» происходила из-за большого обилия пищи на их встречах. Они собирались, чтобы выслушать разведчиков, определить время проведения охоты, чтобы решит когда необходимо сменить местоположения лагеря или заключит мир. Решение принималось при единодушном согласии. Они контролировали племенную администрацию и назначали людей на все позиции власти.

 Наном-киа-по-да (Nanom-keea-po-da) - подземный дух из фольклора абенаки вызывающий землетрясения.

 Неизвестная Женщина (Unknown Woman, Woman Who Stretches Way Back, Ohoyo Chishba Osh, Ohoyo Osh Chisba) - мифологический персонаж даровавший кукурузу чокто.

 Нида (Nida, Nidawi, Nidawin, Nidawį) - похожий на слона земной дух из мифологии омаха и понка. Возможно происхождение этого персонажа связано с окаменелыми останками мастодонта. Нидави - женская форма имени.

 Нихансан (Nihansan, Nihanca, Nihancan). Во многих историях арапахо он приказал Утке поднять грязь из под воды, из которой он сотворил землю и людей. Другие истории, такие как нижеследующая, показывают как Нихансан может быть эгоистичным шутом и обманщиком. Часто эти истории связаны с тем, как его импульсивность и ненасытное сексуальное желание приводит к проблемам. 

Как-то Нихансан увидел человека, который бросал свои глаза на макушку дерева. Нихансан заинтересовался и наблюдал издали. Человек бросал глаза и велел им возвращаться обратно. Нихансан подошел ближе и спросил, как человек делает этот трюк. Поначалу мужчина колебался с ответом, но затем согласился объяснить, предупредив, что это стоит делать только по необходимости. Затем они пошли каждый своим путем. Нихансан, пройдя некоторые деревья, решил опробовать свое новое мастерство. Он бросил глаза на верхушку одного дерева, а затем велел им вернуться обратно в глазницы. Все получилось и Нихансан пошел дальше, заходя то в одну, то в другую рощу. Каждый раз он подбрасывал глаза и те возвращались обратно. Позже, преследуя дичь, Нихансан бросил свои глаза в деревья, чтобы разглядеть добычу поближе. Однако, когда он приказал глазам вернуться, те не вернулись. Раз за разом Нихансан приказывал глазам, но все было тщетно. На ощупь он пошел к берегу реки. По пути Нихансан попросил мышь одолжить ему глаза. Но мышкины глазки были маленькими и выпадали из глазниц Нихансана, поэтому он вернул их обратно. Не подошли ему и глаза других животных. Только глаза совы пришлись Нихансану впору, вот почему они у него желтые. По другой версии Нихансан взял глаза у крота и тот остался слепым. 

Нихансан соблазнил не одну женщину, но Женщина Вихрь отвергла его. Однажды Нихансан повстречался с Женщиной Вихрем. Он велел Женщине Вихрь не стоять у него на пути и та отпрыгнула в сторону, оставив пыль позади себя. Позже Нихансан вновь повстречал ее и опять велел уходить прочь. На третий раз, когда их пути вновь пересеклись, Нихансан заявил, что она не нравится ему. Женщина Вихрь как и раньше отвернулась, но вскоре подошла к реке, где шел Нихансан. Нихансан, задумавшись, предложил ей быть любовниками. Женщина Вихрь ответила, что это невозможно, поскольку все время проводит в странствиях. Нихансан ответил, что он тоже всегда в пути. И чтобы доказать Женщине Вихрю, что они пара, Нихансан стал кружиться и поднимать много пыли. Женщина Вихрь не была впечатлена его поступком, поэтому Нихансан кружился все быстрее и быстрее, подбрасывая пыль все выше и выше. Женщина Вихрь оставалась равнодушной к Нихансану. Нихансан вновь заговорил с ней о любви, но Женщина Вихрь потеряла терпение. Поднялся сильный ветер, который поднял Нихансана вверх и затем бросил на землю. Пока Нихансан приходил в себя, Женщина Вихрь была уже далеко.

 Наводнение (FLOOD). Повествования о великом потопе существуют во всем мире. В Северной Америке об этом рассказывают не только народы живущие близ больших вод, но и в засушливых областях континента. В некоторых случаях наводнение было вызвано Создателем (или культурным героем), недовольным миром после его сотворения, как правило, из-за безобразного поведения людей,  так как это случилось в легенде зуни о инцесте. Согласно легенде вийот Старик Свыше  (Above-Old-Man) разрушил мир, потому что был недоволен людьми. Тоже самое сделал и Нешану (Neshanu), Создатель у арапахо.  Ийтой (Iitoi) затопил мир в истории о мироздании пима (Tcu-unnyikita). Иногда наводнения вызывали огромные чудовища: Хинткабит (Hiintcabiit) у арапахо, Водяное Чудовищу у навахо, после похищения его ребенка Паучихой. Причиной наводнений становились и  горькие слезы: Бобр, потерявший и оплакивавший свою жену у катламет, Солнце у чероки и т.д.Вызвать наводнение могла  и месть. Весукечак (Wesucechak) таким образом отомстил за смерть своего брата Мисапоса (Misapos). Кролик (Tavwots) из фольклора ют вызвал наводнение, когда его голова лопнула под палящими лучами солнца. После того как явапаи вышли на свет, они не смогли закрыть за собой дыру в нижний мир, что тоже стало причиной наводнения.

Инуиты повествуют о том, как однажды весной разрозилась страшная буря, разрушая дома людей живших на арктическом побережье. Люди поспешили к своим лодкам, собирая их все вместе. Море поднималось и вскоре, куда ни глянь, была вода. В ужасе люди дрейфовали на своих лодках не в силах спастись. В ту ночь погибло много людей, а к утру ветер и море успокоились. Однако солнце парило так сильно, что некоторые люди не выдержали жары и умерли. Наконец колдун ударил по воде луком и прокричал: «Достаточно! Достаточно! Мы уже натерпелись!». Затем он бросил свои серьги в море и снова крикнул: «Хватит!». Вскоре вода начала отступать и образовала реки и ручьи, а море ушло туда, где оно находится и по сей день. 

Тейт записал легенду лиллует о потопе. Большой дождь обрушился на земли где когда-то жили лиллуеты. Он лил до тех пор, пока реки и озера не вышли из своих берегов. Люди были в панике. Человек по имени Нтчи”немким (Ntci’nemkim) усадил свою семью в большое каноэ. Другие люди стали взбираться на высокую гору. Когда они увидели семью в каноэ, они стали просить забрать их детей. Однако Нтчи”немким ответил, что каноэ слишком маленькое, чтобы поместить в ней всех детей. Поэтому он взял по одному ребенку из каждой семьи - мальчика из одной, девочку из другой. Дождь продолжал лить и вскоре вся земля, кроме Сплит-Маунтин, была залита водой. Люди дрейфовали в каноэ пока вода не отступила. Когда же земля окончательно высохла, человек и его семья построили дом рядом с тем местом, где остановили каноэ. Позже повзрослевшие дети женились друг на друге и молодые пары отправили в разные стороны, чтобы обосноваться в местах, где дичь водилась в изобилии. 

Согласно легенде хайда, включенной в анталогию Эрдоса и Ортиса «Индейские мифы и легенды», у острова Фредерик находилась деревня, в которой жило много людей.  Как-то мальчики и девочки играли на пляже и заметили странную женщину одетую в необычный меховой плащ. Самый любопытный мальчик подошел к ней, чтобы разглядеть незнакомку поближе, за ним последовали и другие дети. Один мальчик поднял плащ женщины сзади и все с изумлением увидели, что из ее спины торчит растение, похожее на то, что растет возле берега. Дети засмеялись и стали шутить над женщиной. Но старейшины деревни велели детям прекратить эти забавы. Женщина села у края воды. Поскольку это был отлив, она находилась вдали от деревни, однако, когда начался прилив, женщина стала приближаться к деревне. Как только волна касалась ее ступней она становилась все ближе и ближе. Наконец женщина  сидела уже на краю деревни. Люди были поражены и напуганы.  У них не было каноэ и они стали связывать бревна, чтобы соорудить плоты. На них люди усадили своих детей и разместили корзины с едой. Женщина все приближалась и приближалась. Вскоре весь остров был затоплен и люди плавали вокруг на плотах. Наконец они увидели несколько горных вершин выступающих из воды. Один из плотов остановился у одной вершины, а другие у других. Так люди и расселились по земле.

Согласно легенде скиди-пауни давным-давно Тирава создал все вокруг, включая животных, людей и чудовищ. Люди были великанами и могли делать чудесные вещи.  Они думали, что были так же хороши, как любой из богов на небесах.  Эти гиганты стали настолько гордыми, что стали неуважительно относиться к Солнцу. Огорченный Тирава обратился за советом к младшим богам, но те ответили ему, что от них ничего не зависит, поскольку это создания самого Тиравы. И тогда Тирава решил их уничтожить. Он велел Паруксти (Paruxti) пригнать облако с запада, чтобы дождь утопил злых людей. Но людям было все равно. Тирава приказал пригнать еще одно облако. Но гигантам было плевать на сильный дождь. Тирава приказал Паруксти пригнать еще одно облако. Наконец дождь залил всю землю. Как ни пытались люди спастись, все они погибли, вместе с чудовищами. Затем Тирава отправил на землю маленькую птичку, узнать высохла ли земля. После Тирава отправил ворону, чтобы та отыскала трупы людей и животных, но он велел не прикасаться к ним. Ворона ослушался приказа Тиравы и с тех пор питается падалью. Третья птица, посланная Тиравой на землю, стала вождем птиц. Тирава сказал, что вновь созданные люди будут уважать ее. Затем Тирава велел Молнии собрать останки людей в мешок. Когда Молния вернулась, Тирава приказал другим богам создать новых людей. Паруксти, Вечерняя Звезда, создала первых людей, к ней присоединились остальные боги. Так земля была вновь заселена. 

Согласно легенде зуни, когда-то жил презираемый юноша, который утверждал, что является внуком солнечной качины Пайятему (Paiyatemu). Отец решил проверить его, и после успешно пройденных испытаний, позволил юноше  вступить в брак с дочерьми знахарей восьми дождей - Кукурузными Девушками. Мощные песни, известные этим Кукурузным Девушкам, вызвали так много дождя, что людям пришлось спасаться от наводнения на Корн-Маунтин. Вода отступила лишь тогда, когда младший сын и дочь вождя принесли себя в жертву. Одетые в церемониальные одежды, с большими связками молитвенных палочек, они шагнули в водоворот - мальчик на западе, а девушка на востоке. Они стали скалами Мальчика и Девочки в Корн-Маунтин, святыми местами, которые считаются благословенными в зачатии и родах.

 

 Непослушные внуки (NAUGHTY GRANDCHILDREN). Согласно легенде пима, давным-давно жила одна старушка у которой было два непослушных внука. Сколько она не пыталась их воспитывать - все было бесполезно. Каждое утро старушка готовила внукам кукурузную кашу. Они постоянно шалили и разливали воду из глиняного кувшина. Наконец бабушка сказала внукам, что устала от их плохого поведения, и если они хотят каши пусть сами идут за водой. Внуки пошли к ручью и принесли воду. Но играя, они опять ее разлили. Вновь пошли непослушные внуки к ручью и снова пролили воду. И так происходило раз за разом. Устав, один из внуков решил превратиться в цереус, чтобы постоянно быть наполненным водой. Другой же внук превратился в пало верде, чтобы также быть наполненным водой и чтобы горы были зеленые. Бабушка стала искать своих внуков, но шипы цереуса и пало верде не пускали ее. Эти растения, дети двух озорников, теперь растут повсюду в Аризоне.

 Налуса Фалая (Nalusa Falaya) - антропоморфные длинные черные существа с маленькими глазами, острыми ушами, сморщенными лицами и человеческими голосами в фолклоре чокто. Они живут в лесу и появляются в сумерках, зазывая охотников. Тот, кто увидит Налуса Фалая, сразу же упадет в обморок, и пока человек находится без сознания, Налуса Фалая привораживает его, втыкая в тело маленький шип. Охотники, околдованные таким образом, будут злонамеренно относиться к другим, не осознавая причину такого поведения. Дети Налуса Фалая могут удалят свои внутренности и становиться ночью маленькими светящимися телами, которых можно увидеть вдоль кромки болот.

 Ниганегаха (Small Dose, Nigahnegaha) - магическое лекарство у сенека, созданное животными, чтобы воскресить друга - человека по имени Кровавая Рука, известного охотника и военного вождя. После это лекарство было дарована спасенному для лечения людей, пострадавших от падения, ударов или раненых стрелами. 

Кровавая Рука очень любил птиц и животных. Всякий раз, когда Кровавая Рука убивал оленя, он делился мясом с другими животными. Во время одного боя Кровавая Рука был убит и оскальпирован, а его тело так и осталось лежать в лесу. Все птицы парившие в небе наблюдали за битвой и видели как пал их друг. Они собрали совет, чтобы решить, как воскресить погибшего. Вначале они решили отыскать скальп Кровавой Руки. За скальпом отправился черный ястреб, поскольку у него был острый клюв и когти, при помощи которых он смог бы порвать шнурки с обруча, на котором растянули трофей. Затем они приготовили магическое лекарство. Каждое животное положило маленький кусочек своей плоти в горшок. Затем кусочки плоти смешали с семенами сквоша и кровью из кукурузного стебля, выращенного без семян. Затем животные выбрали главу птиц - сороку, чтобы та уведомила Шадагеа (Shadahgeah), вождя всех птиц, о намерении воскресить Кровавую Руку магией их плоти. Когда лекарство было готово, его дали выпить синице. Птичка влетела в рот Кровавой Руке и выплюнула ему ниганегаха в живот. Остальные животные пели и натирали тело Кровавой Руки лекарством, не останавливаясь, в течение двух дней и двух ночей. Постепенно тело Кровавой Руки согрелось и жизнь вернулась к нему. Кровавой Руке сказали, что всякий раз, когда используется лекарство, в его честь должен быть дан пир, сожжен табак, и при этом нужно помнить о животных. Пир и сожжение табака необходимы для того, чтобы лекарство оставалось сильным. Человек обладающий сильным лекарством должен петь песни, которые активируют его. 

Магия ниганегаха была очень сильная и только хочинаген (Hochinagen), знахарь, мог давать его. Небольшую порцию лекарства смешивали с водой. Если оно не растворялось, то считалось, что пациент умрет и лекарство ему не давали. Пациенту запрещалось есть все, что имело цвет, поскольку подобная пища могло сломить силу ниганегаха и вызвать смерть. Пациент мог есть только белую фасоль или белую кукурузу. В течение четырех дней пациент был изолирован от других, с ним оставался только хочинаген. В тех случаях, когда требовалось более одной дозы ниганегаха хочинаген вызывал других знахарей для оказания помощи. Они готовили белые бобы для себя и для певцов, которых также призвали помочь. Табак сжигался, чтобы увеличить силу лекарства. Если пациент поправлялся, он или она готовили большой котел кукурузы с мелкими кусочками мяса для пиршества. Хочинаген который давал лекарство приходил на пир, чтобы петь и танцевать в честь лекарства. Только он имел право петь на празднике благодарения в честь ниганегаха.

 Носители Рубах (Shirt Wearers) - официальные посредники и консультанты племени у лакота, назначаемые племенными лидерами, нача оминичиа. Каждый носитель обладал рубахой, украшенной прядями волос, окрашенными в синий и желтый или красный и зеленый цвета. Синий представлял собой небо, желтый - камни, красный-солнце, зеленый - землю. Пряди волос представляли собой всех людей племени, за которых нес ответственность Носитель Рубахи. Носитель Рубахи урегулировал конфликты между отдельными лицами и семьями внутри племени, и выступал в качестве переговорщика в дипломатических отношениях с другими народами. Благосостояние народа было основной задачей Носителей Рубах. Они должны были обеспечить обильную охоту и хорошее местоположение лагеря. Когда Носитель Рубахи чувствовал, что он не в состоянии выполнять эти обязательства, он обучал этому делу более молодого соплеменника. Кандидаты в Носители Рубах должны были пройти четыре церемонии: хунка лованпи, бизонью церемонию, обладание духом и церемонию белого бизона. Поскольку лишь богатые члены племени могли позволить себе проведение этих церемоний, Носителями Рубахи, как правило, становились сыновья племенных вождей.

 Настоящий Тигр (True Tiger, Real Lynx, Underneath Lynx, Lenapizha, Lenapizka, Lenipinzha, Lenipinshia, Lenapinchiwa, Irenipinchiwa, Lenapízha, Lenapizka, Lenapi'zha, Lanapizhia, Aramipichia, Aramipinchiwa, Araamipinshia, Arimipichia, Michipinchiwa, Waapipinshia, Wapipinzha) — могущественный подводный монстр из легенд майами и иллинойс, нечто среднее между огромной рысью и драконом. Его англоязычное наименование немного не корректно, поскольку тигры не водятся в Северной Америке. Майами и иллинойсы называют его Настоящая Рысь, хотя чудовище все же выглядит как тигр. Арамипинчива — значит «рысь внизу» (имеется ввиду ее дом под водой). Вапипинза (Wapipinzha) переводится как «белая рысь»; Мичипинчива (Michipinchiwa) - «большая рысь». Согласно легендам Настоящие Тигры живут на дне озер и топят людей. Чудовище обладает тусклым мехом, оленьими рогами, бронированной чешуей и острыми шипами на спине. Майами связывают Настоящих Тигров с падающими звездами.

 Ночной танец (Night Dances, Аnkwati, Аnktioni) — проводится хопи в кивах, как правило, субботним вечером. Танец исполняют зимой и в первые месяцы весны. Каждая кива готовит свой танец. Жители деревни собираются в кивах вечером, где танцоры, перемещаясь из кивы в киву, танцуют для них всю ночь.  

 Нкамин (Nkamwin) — 12 дневная церемония у делавэров, проводимая в Большом Доме. Ее цель в обеспечении хорошего здоровья, процветания и благословения. На церемонии поют песни, полученные в снах и видениях. Во время нкамин старики рассказывают о своих видениях, полученных во время полового созревания, едят ритуальную пищу, мужчина в медвежьем одеянии и в большой овальной деревянной маске изображает Мунси, хранителя всех животных.  

 Нолемахиган (Nolemahigan) - «действует как клоун». Индейский Торг или Танец Клоуна у пенобскот. Танцоры одевают женскую одежду, оленьи головы с рогами и берестяные маски. На их спинах находятся горбы. В течение нескольких ночей они ходят от дома к дому, скребутся в двери, словно животные, и поют песни, странно завывая при этом, пока их не впустят внутрь. Попав в дом, танцоры начинают вести торг за все, что они видят.

 Нача (Naca) — сообщества, состоявшие из старых племенных лидеров, знаменитых охотников, воинов, духовных лидеров. Наиболее важным нача было сообщество Больших Животов (Нача Оминичиа), поскольку членами сообщества являлись наиболее влиятельные люди. Нача были очень важны в обществе лакота, поскольку молодежь видела, насколько уважаемы пожилые люди, прославившиеся своей мудростью, отвагой и опытом. Молодежи было к чему стремиться.  

 Найденный В Траве (Found-in-Grass, Bii'oxúyoo, Bii'oxiyoo) — герой из фольклора арапахо. Как и многие другие герои легенд индейцев Равнин, Найденный В Траве был бедный, неухоженный мальчик, который подвергался жестокому обращению со стороны соплеменников. Используя свои врожденные магические силы и решимость, Найденный В Траве сумел выбраться из нищеты и стать великим вождем. В одних легендах он сирота, в других — брат-близнец Весеннего Мальчика, унесенный из семьи Женщиной Вихрем. Воспитанием Найденного В Траве занималась бедная старушка. Когда мальчик вырос он совершил ряд великих дел, в том числе покорил сердце дочери вождя и провел первую охоту на бизонов. 

 Ни (Ni) — дыхание человеческой жизни у лакота, которое дает силы и хранит все внутри человека здоровым. Слабое ни не может очистить внутреннюю часть человеческого тела. Человек умирает если ни оставляет его. Ни вызвано нийа, также известное как наги, духом, даруемым при рождении. Одна из целей инипи — укрепление нийа, способствующее сохранению здоровья ни.

 На`пи (Na’pi, Naapi, Na'pi, Nape, Napa, Napiw, Napiwa, Napioa, Na-pe, Na'pe, Old Man) — культурный герой и создатель мира у черноногих. При помощи четырех животных (в одних вариантах это бобр, выдра, ондатра и утка, в других — рыба, лягушка, ящерица и черепаха), На`пи сотворил землю из почвы, поднятой со дна изначальной воды. Один за другим животные пытались поднять почву со дна воды, но все их попытки были тщетны. И лишь на четвертый раз (либо утка, либо ондатра или черепаха) смогли сделать это. На`пи взял почву и положил ее на воду. Так появилась земля. Придя с юга, На`пи отправился на север создавая по пути животных, птиц, реки, озера, горы. Там, где На`пи отдыхал ночью, он оставил свой силуэт на камнях. На`пи вылепил женщину и ребенка из глины и научил какие растения и каких животных можно есть. В решении этих задач ему помогает старая жена Кипитаки (Kipitaakii, Old Woman ). В некоторых легендах они связаны с койотами, в других легендах На`пи и Кипитаки - первый мужчина и первая женщина сотворенные Создателем, и ставшие прородителями всего остального человечества.

 Нокомис (Nokomis, Nookomis, Nukomis, Nookmis, Nokmis, Nòkomis, Nohkomis, Nohkomaeh, Nohkoma, Nokoma, Nokmes, Nkomis, Nokomos, N'okomiss) — у оджибвеев, алгонкин, оттава, меномини и потаватоми старая мудрая женщина, бабушка культурного героя Венабожо, которая вырастила его. Имя Нокомис на языке оджибве означает «бабушка». Никакого отношения к вымышленной истории о Гайавате Генри Уодсворта Лонгфелло, якобы основанной на легендах оджибвеев, не имеет.

 Нукуми (Nukumi, Nogami, Nogumee, Nokumi, Noogumee, Nukumij, Noogume, Nogumich, Noogumich, Kisikuskw/Kesegoocskw, Old Lady) — мудрая бабушка Гускапа из легенд микмак. «Нукуми» переводится как «бабушка». Одни легенды говорят, что Нукуми вырастила Гускапа после смерти его матери во время родов, но в большинстве легенд она была создана из камня Нишкамом и приняла Глускапа как внука, чтобы давать ему мудрые советы.

 Никсант (Nixant, Nihaat, Nihant, Nix'ant, Nihehat, Ni:hehat, Nihata, Nihat'a, White Man) — паук-трикстер у гро-вантров.

 Никоммо (Nikommo, Nickommo) — маленькие лесные человечки из легенд вампаноагов и наррагансетт, в честь которых проводят празднования. В отличии от более грозных пуквуджис (Puckwudgies), никоммо не вызывают смерть или разрушения; они приносят удачу и сверхъестественную помощь тем, кто относится к ним с уважением.

 Нибанаба (Nibanaba, Nibiinaabe, Nibinabe, Nibanaba, Nibanabe, Ne-bo-na-bee, Niba Nabais, Nebaunaube, Negaunabe, Mermaid, merman (во множественном числе: Nibiinaabeg, Neebananbaig, Ne-ban-a-baig. В женском роде Nibiinabekwe) — подводный дух у оджибвеев, алгонкин, потаватоми и меномини. Описывается как русалка - с человеческим тросом и рыбьим хвостом. Нибанаба, как говорят, боится громких звуков. Русалка и тритон используются как клановые символы у оджибвеев (у клана Русалки тотем Нибанаба).

 Нишану (Nishanu, Neshanu, Neeshaanu, Nesaru, Neshanu Natchitak) — Великий Дух у арикара. Нишану Натчитак переводится как «Главный Свыше». Сегодня используется в значении Бог. Вскоре после сотворения земли и всех тех, кто живет на ней, Нишану узнал, что некоторые люди были нечестивы, они вели себя неразумно и неуважительно. Он решил вызвать потоп, чтобы уничтожить плохих людей и оставить хороших. Нишану превратил хороших людей в зерна кукурузы и посадил эти зерна на земле и на небесах. После наводнения Нишану собрал урожай на небе и превратил все зерна в Мать-Кукурузу. Он отправил ее на землю, чтобы возродить хороших людей, которых он превратил в зерна кукурузы. После того как Мать-Кукуруза вернула людей к жизни, она научила их как выращивать кукурузу и как проводить важные обряды. Затем Мать-Кукуруза стала кедром.